#ZODIAKPRESENTS
Giovanni Felice Sances: Filli mirando il cielo (Ottavio Rinuccini)
Filli mirando il Cielo,
Dicea dogliosa, e in tanto
Empia di calde perle un bianco velo:
“Io mi distillo in pianto,
D’amor languisco e moro,
Nè ritrovo pietà, ò ciel, ò stelle
Io mi son giovinetta, e’l crin ho d’oro,
E colorite e belle,
Sembran le quancie mie rose novelle.
Ahi! Qual sarà ‘l tormento
Quand havrò d’oro ‘l volto, e’l crin d’argento?
(Ottavio Rinuccini)
Giovanni Felice Sances: Filli mirando il cielo (Ottavio Rinuccini)
Filli, taivasta katsellessaan
Sanoi tuskaisasti ja samalla
Täytti valkoisen huntunsa kuumilla helmillä:
“Liukenen itkuun,
Rakkaudesta riudun ja kuolen,
En löydä armoa tähdistä, en taivaasta.
Olen nuori ja hiukseni ovat kultaa
Ja kauniit
Rusoposkeni muistuttavat tuoreita ruusuja.
Oi, mikä onkaan tuska sitten
Kun kasvoni ovat kultaa ja hiukseni hopeaa?”
(Käännös Marianna Henriksson)